Tegnap elmentem Brugge-be, hogy megerősítsem (vagy megcáfoljam) azon feltételezésemet, hogy Brugge a világ legszebb kisvárosa. Megerősítettem. (A kísérlet metodológiája gyakorlati és elméleti eszközöket egyesített: a feltételezést megfigyelésekre alapoztam, a bizonyítást levezettem. A bizonyítás módszere a feltevés negatívjának paradoxonra visszavezetése volt: elképzeltem, hogy nem Brugge a legszebb kisváros. Elgondolkodtam, hogy akkor mi. Nem találtam jobbat, azaz továbbra is Brugge a legszebb kisváros, tehát a feltételezés negatívja nem igaz, q.e.d.) Apropó, a legszebb nagyváros pedig Kiotó (lábjegyzet: ez azonban helyhiány miatt egy másik tanulmány témája kell, hogy legyen).
1.1 A kísérlet részletezése. Megfigyelések.
1.1.1 A beginaudvar. Brugge-ben elkezdtek nyílni a nárciszok (lásd: 1. és 2. kép). Még nem mind nyílt ki, tehát, mire Szityú jön, még mindig nagyon szép lesz a beginaudvar,
Körben fehérre meszelt kis házak, középen a nárciszerdő, amit a közvélekedéssel szemben könnyen lehet a fáktól látni. (És a k hangok alliterációjának sugallatának ellenére felettébb lágy látványt kínálnak.) Az időjárás függvényében bájuk elméletileg változhat, de ezt a mérések eddig nem igazolták.
1.1.2 A hattyúk. Brugge csatornái tele vannak szórva hattyúkkal. Eddig se a lakosság, se a környezetvédelmi hatóságok nem jelezték ezzel kapcsolatos aggodalmukat. Párzási időszak lévén, a hattyúfiúk jelentős energiabefektetés árán a szárnyukat folyamatosan a testük fölött, ívesen tartják, mintegy nagyobb testet imitálva. Ezen felül néhány vérmesebb egyed negyedóránkénti rutinja, hogy 1. kényelmesen beúszik egy híd alá, majd mikor eltűnt a láthatárról, nagy kiabálással, a szárnyaival a vizet verve, de csak addig emelkedve ki a vízből, hogy repülés közben még szárnyaival fröcsköljön szerteszét, leszállást tettet, ezzel az egész csapat figyelmét magára irányítva; 2. a vízből kiemelkedve rázza a szárnyait, mintegy tollászkodva; 3. hirtelen rúgásokkal, szökkenésszerűen úszik, miközben nyakát szemmel láthatóan fájdalmas pózban tartja, de feltehetőleg ezt sokkal elegánsabbnak érzi stb. Ezek a procedúrák a város látványosságai között tartatnak számon, és a közönség számára szerfölött szórakoztatók.
3. A sörözés. Bármely helységet egy csapásra képes megszépíteni egy jól pozicionált alkoholos frissítő. Brugge esetében ez nyilvánvalóan a helyi sörgyárak egy-egy ismeretlen kiválósága lehet, ideális esetben a főtér egyik teraszán elfogyasztva. (Vizsgálódásunk idejekor nem állt lehetőségünkben szélesebb mintát venni, ezért ezt a lehetőséget elviként kell elfogadnunk. A terepmunka alkalmával egyszemélyes kutatócsoportunk, a véletlenszerűen választott hely adottságainak köszönhetően egy ismertebb sörfajtát fogyasztott el, de megfelelő körülmények között. Lásd 3. kép; a felvételen egy kísérletidegen alanynak belelóg a haja a sörömbe)
4. A város épületei. Megfelelőek, sőt kiemelkedőek vizuális szempontból; a többi érzékszerv szerinti vizsgálatuk még nem fejeződött be. (lásd a függelékben közölt felvételeket. Lábjegyzet a lábjegyzethez: mivel jelenleg túl sok macerával járna feltölteni a netre képeket, ezt majd személyesen tehetik meg a kedves érdeklődők; esetleg idővel mégis felkerülnek a netre a képek.)
2. Nincs is kettes pont.
3. Konklúzió. Brugge a világ legszebb kisvárosa.